라라랜드(2016)세바스찬, 미아 명대사, 명장면 

 

세바스찬의 대사

"That's LA. They worship everything and they value nothing."
"여기가 LA야. 그들은 모든 것을 숭배하지만 아무것도 소중히 여기지 않아."

 

맥락: 세바스찬이 LA에서의 삶에 대해 염세적으로 말하는 장면.

LA의 겉만 번지르르한 문화를 비판하는 내용입니다.

 

 

미아의 대사

"Here's to the ones who dream, foolish as they may seem."
"꿈꾸는 이들에게 바칩니다. 비록 그들이 어리석어 보일지라도."

맥락: 이 대사는 미아가 꿈에 대해 이야기할 때 나오는 노래 가사의 일부입니다.

꿈을 꾸고 도전하는 모든 사람들에게 바치는 메시지입니다.

 

 미아와 세바스찬의 대화

미아: "Do you think it’s too late for me?"
"내게 너무 늦은 거 같지 않아요?"
세바스찬: "No. It's never too late to pursue what you love."
 "아니, 당신이 사랑하는 것을 추구하기엔 절대 늦지 않았어요."

 


맥락: 미아가 연기자로서의 꿈을 포기해야 할지 고민할 때, 

세바스찬이 그녀를 격려하는 대사입니다.

 

미아의 독백
"Here's to the hearts that ache. Here's to the mess we make."
 "고통받는 마음들에게 바칩니다. 우리가 만든 혼란에게 바칩니다."


맥락: 꿈을 이루기 위해 겪는 아픔과 혼란을 표현하며,

그럼에도 불구하고 꿈을 포기하지 않는 사람들을 위한 응원의 메시지입니다.

 

세바스찬의 조언
"People love what other people are passionate about. You remind people of what they’ve forgotten."
"사람들은 다른 사람들의 열정을 사랑해. 너는 사람들이 잊고 있었던 것을 상기시켜줘."

 

맥락: 세바스찬이 미아에게 그녀의 열정이 다른 

사람들에게 영감을 줄 수 있다는 점을 말해주는 장면입니다.

 

미아의 마지막 대사
"I’m always gonna love you."
"난 언제나 널 사랑할 거야."

맥락: 미아가 세바스찬과의 마지막 만남에서

사랑과 감사의 마음을 전하는 장면입니다.

 

 

꿈을 향한 미아의 노래 가사
"A bit of madness is key to give us new colors to see. Who knows where it will lead us?"
"조금의 광기가 새로운 색을 보게 해줘. 어디로 우리를 이끌지 누가 알겠어?"


맥락: 미아가 노래를 부르며 꿈을 향한 열정과

불확실성을 이야기하는 대사입니다.

300x250
세바스찬의 명언
"You could just write your own rules. You know, write something that's as interesting as you are."
"네가 직접 규칙을 만들 수도 있어. 너만큼 흥미로운 무언가를 써봐."

 

맥락: 세바스찬이 미아에게 기존의 규칙을 따르지 말고

자신의 길을 개척하라고 조언하는 장면입니다.

300x250